溃 (kuì): (bound form) (of floodwaters) to break through a dam or dike, (bound form) to break through (a military encirclement), (bound form) to be routed, to be overrun, to fall to pieces
溃 (kuì) is a Chinese character meaning “(bound form) (of floodwaters) to break through a dam or dike.” Classified as HSK Level 7-9 (HSK 3.0 Standard, CLEC 2022), it is composed of 氵 (semantic) and 贵 (phonetic). It ranks #1894 in character frequency (SUBTLEX-CH corpus).
Etymologically derived, 溃 water. Its radical form 氵 (water) appears in many related characters such as 水 (shuǐ, water), 汉 (hàn, Han ethnic group), 汽 (qì, steam).
Definitions
- (bound form) (of floodwaters) to break through a dam or dike
- (bound form) to break through (a military encirclement)
- (bound form) to be routed
- to be overrun
- to fall to pieces
Etymology & Origin
Stroke Order
Practice writing 溃 with real-time feedback — trace each stroke in the correct order and build muscle memory in the HanziFeed app.
Words & Compounds
Common Compounds
| Word | Pinyin | Meaning |
|---|---|---|
| 崩溃 | bēng kuì | to collapse |
| 溃疡 | kuì yáng | ulcer |
| 击溃 | jī kuì | to defeat |
| 溃烂 | kuì làn | to fester |
| 溃败 | kuì bài | to be utterly defeated |
| 溃散 | kuì sàn | (of troops) to be routed and dispersed |
| 溃不成军 | kuì bù chéng jūn | (idiom) (of troops) to be utterly routed and dispersed |
| 一触即溃 | yī chù jí kuì | to collapse on the first encounter |
| 溃决 | kuì jué | (of a dike or dam) to burst |
| 溃军 | kuì jūn | routed troops |
| 精神崩溃 | jīng shén bēng kuì | nervous breakdown |
| 溃兵 | kuì bīng | routed troops |
| 溃敌 | kuì dí | to rout the enemy |
| 千里之堤,溃于蚁穴 | qiān lǐ zhī dī , kuì yú yǐ xué | lit. an ant hole may cause the collapse of a great dike (idiom) |
| 溃逃 | kuì táo | to flee in disorder |
溃 appears in 17 compound words: 71 as the first character, 24 as the last, and 6 in a middle position. Compound statistics computed from SUBTLEX-CH and HSK 3.0 vocabulary data.
Strongest Collocations
Characters that most frequently co-occur with 溃 in natural Chinese text, ranked by NPMI (Normalized Pointwise Mutual Information) — a statistical measure of association strength.
Idioms & Chengyu (2)
Example Sentences
这条溃流经三个省份,滋养了沿岸的农田。
zhè tiáo huì liú jīng sān gě shěng fèn , zī yǎng le yán àn de nóng tián .
This floodwater flows through three provinces, nourishing the farmland along its banks.
世界杯男篮/5738人见证!中华队击溃韩国 球评:防守天衣无缝
shì jiè bēi nán lán 5 7 3 8 rén jiàn zhèng ! zhōng huá duì jī kuì hán guó qiú píng : fáng shǒu tiān yī wú féng
World Cup men's basketball team/5738 people witnessed! The Chinese team defeated South Korea Commentary: The defense is seamless
...小王!狂喊“想边喂奶边被X” 工程师夫崩溃提告
. . . xiǎo wáng ! kuáng hǎn xiǎng biān wéi nǎi biān bèi X gōng chéng shī fū bēng kuì tí gào
... Xiao Wang! Shouting "I want to breastfeed while being X" The engineer collapsed and sued
舒涵事业起飞却逮到老公出轨!崩溃到不知道要先哭 还是先工作
shū hán shì yè qǐ fēi què dǎi dào lǎo gōng chū guǐ ! bēng kuì dào bù zhī dào yāo xiān kū hái shì xiān gōng zuò
Shu Han's career took off but caught her husband cheating! I was so broken that I didn't know whether to cry or work first
...预言标普500将暴跌近40%,白领岗位崩溃-FX168
. . . yù yán biāo pǔ 5 0 0 jiāng bào diē jìn 4 0 , bái lǐng gǎng wèi bēng kuì F X 1 6 8
... Predict that the S&P 500 will plummet by nearly 40%, and white-collar jobs will collapse - FX168
《超夜》詹老师惊传过世!詹雅雯崩溃发声:太心痛了
chāo yè 詹 lǎo shī jīng chuán guò shì ! 詹 yǎ 雯 bēng kuì fā shēng : tài xīn tòng le
"Super Night" Teacher Zhan passed away! Zhan Yawen collapsed and spoke: It's so heartbreaking
他的政权必定会崩溃。
Tā de zhèngquán bìdìng huì bēngkuì.
His regime is bound to collapse.
阿尔及利亚不会崩溃。
āěrjílìyà bú huì bēngkuì.
Algeria will not crumble.
状态已经崩溃了。
Zhuàngtài yǐjīng bēngkuì le.
My mood is shot.
Character Family
Frequently Asked Questions
What does 溃 (kuì) mean in Chinese?
What's the difference between 溃 and 起?
How many strokes does 溃 have?
What is the radical of 溃?
What are the components of 溃?
What are common words containing 溃?
Is 溃 the same in simplified and traditional Chinese?
Practice writing 溃 with real-time feedback
Trace stroke sequences, hear native pronunciation, and build lasting retention with spaced repetition in the HanziFeed app.