(): to splash, to spill, rough and coarse

() is a Chinese character meaning “to splash.” Classified as HSK Level 4 (HSK 3.0 Standard, CLEC 2022), it is composed of (structural) and (structural). It ranks #2260 in character frequency (SUBTLEX-CH corpus).

Etymologically derived, to send forth 发 water 氵. Its radical form (water) appears in many related characters such as (shuǐ, water), (hàn, Han ethnic group), (, steam).

Native pronunciation

Definitions

  1. to splash
  2. to spill
  3. rough and coarse

Etymology & Origin

ideographicTo send forth 发 water 氵

Decomposition: ⿰氵发 (layout: left-right)

Stroke Order

1
2
3
4
5
6
7
8

Practice writing with real-time feedback — trace each stroke in the correct order and build muscle memory in the HanziFeed app.

Words & Compounds

HSK Vocabulary with

WordPinyinMeaningHSK
adjectivehuó polively4

Common Compounds

WordPinyinMeaning
pō fùshrew
pō lěng shuǐto pour cold water on
pō lashrewish
sā pōto make an unreasonable scene
piáo pō dà yǔdownpour (idiom)
pō shuǐ jiéSongkran (Thai New Year)
pō chū qù de shuǐspilt water
pō shuǐ nán shōuwater once spilt cannot be retrieved (idiom)
piáo pō ér xià(of rain) to fall heavily
yóu pō miànsee 油潑扯麵|油泼扯面[you2 po1 che3 mian4]
pō wùevil creature (curse word)
pō yān huālow-class prostitute
pō shuǐto splash water
yóu pō chě miànbroad, belt-shaped noodles, popular in Shaanxi, also known as 𰻞𰻞麵|𰻝𰻝面[biang2 biang2 mian4]
pō zāng shuǐ(fig.) to sling mud at
24
Total compounds
63
As first character
21
As last character
17
As middle character

appears in 24 compound words: 63 as the first character, 21 as the last, and 17 in a middle position. Compound statistics computed from SUBTLEX-CH and HSK 3.0 vocabulary data.

Strongest Collocations

Characters that most frequently co-occur with in natural Chinese text, ranked by NPMI (Normalized Pointwise Mutual Information) — a statistical measure of association strength.

xiè
0.5853,990 co-occurrences
0.546408 co-occurrences
ài
0.5344,279 co-occurrences
tǎn
0.5183,847 co-occurrences
huó
0.5128,958 co-occurrences
0.507780 co-occurrences
jiàn
0.45272 co-occurrences
diāo
0.40584 co-occurrences
0.3964,014 co-occurrences
mán
0.38496 co-occurrences

Idioms & Chengyu (1)

pō shuǐ nán shōuHSK 4+

water once spilt cannot be retrieved (idiom); irreversible change

phrase

Example Sentences

AI-Generated

清晨的面波光粼粼,倒映着岸边的柳树。

qīng chén de pō miàn bō guāng 粼 粼 , dǎo yìng zhe àn biān de liǔ shù .

The rippling surface of the pond glistened in the early morning light, reflecting the willow trees along the shore.

JiemianFeb 2026

卷入爱斯坦案件,美国前财长萨默斯从哈佛辞职

juǎn rù ài pō sī tǎn àn jiàn , měi guó qián cái cháng sà mò sī cóng hā fó cí zhí

Involved in the Epstein case, former U.S. Treasury Secretary Summers resigned from Harvard

風傳媒Feb 2026

川普有意对伊朗动手,惨遭美军最高将领冷水:“报告总统,我们的弹药库快空了”

chuān pǔ yǒu yì duì yī lǎng dòng shǒu , cǎn zāo měi jūn zuì gāo jiāng lǐng pō lěng shuǐ : bào gào zǒng tǒng , wǒ men de dàn yào kù kuài kōng le

Trump intended to take action against Iran and was poured cold water on the top general of the US military: "Report to the president, our ammunition depot is almost empty"

中国新闻网_梳理天下新闻Feb 2026

英国前驻美大使曼德尔森因涉爱斯坦丑闻被捕

yīng guó qián zhù měi dà shǐ 曼 dé ěr sēn yīn shè ài pō sī tǎn chǒu wén bèi bǔ

Former British ambassador to the United States Mandelson was arrested in connection with the Epstein scandal

UdnnewsindexFeb 2026

桃园人妻晨间酸毁夫双眼 获缓刑理由曝光

táo yuán rén qī chén jiān pō suān huǐ fū shuāng yǎn huò huǎn xíng lǐ yóu pù guāng

Taoyuan wife splashed acid in the morning and destroyed her husband's eyes, and the reason for the suspended sentence was exposed

東森新聞Feb 2026

独家/疑不满出餐太慢! 复古咖啡厅男乱美式

dú jiā yí bù mǎn chū cān tài màn ! fù gǔ kā fēi tīng nán luàn pō měi shì

Exclusive/Suspected that the food is too slow! Retro café men splash American style

Tatoeba

斯坦没有自杀。

àipōsītǎn méiyǒu zìshā.

Epstein didn't kill himself.

Tatoeba

他往他自己身上了一盆冷水。

Tā wǎng tā zìjǐ shēnshang pō le yī pén lěngshuǐ.

He poured cold water over himself.

Character Family

Homophones — Characters pronounced

Frequently Asked Questions

What does 泼 (pō) mean in Chinese?
泼 (pō) primarily means "to splash." It is classified as HSK Level 4, making it an upper-intermediate character. It ranks #2260 in character frequency.
How many strokes does 泼 have?
泼 is written with 8 strokes. The correct stroke order matters for recognition and handwriting speed — practice with the animated guide above to build proper technique.
What is the radical of 泼?
The radical associated with 泼 is 氵 (water). This radical appears in many characters related to water.
What are the components of 泼?
泼 is composed of: 氵 (structural), 发 (structural). Its IDS decomposition is ⿰氵发 with a left-right layout. Understanding the components helps with both memorization and recognizing related characters.
What are common words containing 泼?
Common words with 泼 include: 活泼 (huó po, "lively"); 泼妇 (pō fù, "shrew"); 泼冷水 (pō lěng shuǐ, "to pour cold water on"); 泼辣 (pō la, "shrewish"); 撒泼 (sā pō, "to make an unreasonable scene"). There are over 24 compound words containing this character.
What characters sound the same as 泼 (pō)?
Several characters share the pronunciation pō: 坡 (slope), 颇 (Taiwan pr.), 婆 (grandmother), 迫 (to persecute), and 2 more. Context and tones help distinguish between them in speech and writing.
Is 泼 the same in simplified and traditional Chinese?
Yes, 泼 is written the same way in both simplified and traditional Chinese.

Practice writing with real-time feedback

Trace stroke sequences, hear native pronunciation, and build lasting retention with spaced repetition in the HanziFeed app.

Character data sourced from Unihan (Unicode Consortium), SUBTLEX-CH frequency corpus (Cai & Brysbaert, 2010), and Make Me a Hanzi (stroke data). Collocation strength measured via NPMI (Normalized Pointwise Mutual Information). Verified by the HanziFeed linguistics team.

HSK classification follows the HSK 3.0 Standard (Center for Language Education and Cooperation, CLEC, 2022 revision). Idiom data from Wiktionary (CC BY-SA 3.0).

Data last verified: March 2026.